Hablamos de Lingüística

 Muy buenas, hoy vengo a hablaros un poco sobre lingüística.



Vamos a diferenciar entre significante y significado. El significante hace referencia a la forma en la que se pronuncia o escribe dicha palabra. El significado es la imagen mental, la idea. Si pensamos en la palabra «perro», el significante es el mismo para todos. Sin embargo, el significado puede variar, ya que no todo el mundo imagina el mismo perro. Lo mismo sucede entre lenguas, no todas las lenguas evocan los mismos significados.

Yo, que soy tan romántico, me lo llevo al terreno de siempre:
«Amar» todo el mundo lo escribe igual;
Amar, no todo el mundo lo piensa igual.

*Ampliación:
Ferdinand de Saussure es el padre de la lingüística moderna. En su obra Curso de Lingüística general estudia las lenguas desde un punto de vista exclusivamente lingüístico, ya que antes del siglo XX se estudiaban las lenguas desde un punto de vista extralingüístico, es decir, ajeno a las lenguas. 
Saussure nos define conceptos como significante y significado. El significante evoca en nosotros el significado correspondiente, es decir, la idea. Y por otra parte, el significante es la forma de expresarlo, bien escrita (m-e-s-a) u oral (/mé.sa/). Este esquema del signo lingüístico que aparece en la obra, donde se establece la relación significante/significado está contemplado de forma más compleja en los Escritos sobre lingüística general. 

*Para más información sobre lingüística y estos conceptos, visita este enlace.

Este principio es algo básico a la hora de aprender otras lenguas.

Comentarios